帮我翻译这样一段英文选段!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 11:06:53
土家风雨廊桥(廊桥:土家族一种步行桥的建筑风格,连接于沟壑、两山之间。一作桥梁通行之用,二具行人歇脚休憩、遮风避雨之功,故名风雨廊桥。)

工程概况
隔河岩水利枢纽是以发电为主,兼有防洪、航运效益以及开发旅游和养殖之利的综合利用工程。枢纽采用混凝土重力拱坝,最大坝高151米,河床为泄洪坝段,设有7个溢流堰,4个深孔和两个底孔。左岸设300吨级垂直升船机,年过坝能力约280万吨。右岸为引水式电站,装机4台,总容量为120万千瓦。

Tuchia nationality wind and rain porch bridge (porch bridge: Tujia nationality one kind of footbridge construction style, connects between the gully, two mountains. As soon as makes the bridge pass through it to use, two pedestrians have a rest rest, obstruct the wind to take shelter from the rain the merit, therefore famous wind and rain porch bridge.)

The project survey separates the river crag hydro-junction is by generates electricity primarily, concurrently has the flood prevention, the shipping benefit as well as the development traveling and the cultivation advantage of multiple purpose project. The key position uses the concrete gravity 拱坝, the most dam height 151 meters, the river bed for the flood discharge dam section, is equipped with 7 溢流堰, 4 deep holes and two bottom holes. 左岸 supposes 300 tons levels vertical ship lifts, the year 过坝 ability approximately 2.8 million tons. 右岸 for pilots the type power plant, installs equipment 4, the aggregate capacity is 1.