关于形式体言の

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 05:13:06
我在一本书上看到说,形式体言の不能作“判断句的谓语”。如:(抱歉,打不了日语,用罗马字母显示)
乐shiinoha 勉强suru no desu。(X)
乐shiinoha 勉强suru koto desu。(O)

但是以下这句话为什么又可以呢:
田中先生ha 来nai no jyanai desuka.

这两句话中的“の”,所表达的意思是不同的。
第一句中“の”,是作为形式体言,把“勉强する”转化为名词的形式,使之能作名词用。
第二句中的“の”表达的是感叹、澄清或设问的意思。它的口语形式是“ん”,也就是可以转换为:田中先生は来ないんじゃないですか。

另:
句型“AはBです”中,如果A处插入的是动词,则A动词后+の。例:
日本语を勉强するのは楽しいです
并且如果 动词想要化为的名词 接在は、が、を前,则一般用の。
如:
テニスをするのが好きだ
両替するのを忘れちゃった
如果B处是动词,则B动词后+こと。例:
仆の趣味はアニメを见ることです。

以上,希望我的回答能给你帮助。

田中先生は来ないのじゃないですか

当中的の是表示强调的意思 也可以写做ん

意思大概是田中老师不能来了吗

另外教你个方法打日语

开始-控制面板-区域语言选项--语言--详细信息--下拉框里选日语--应用

在电脑最下面的任务栏里看到CH了吗 左击 看到JP的话就可以了

里面的内容一看就知道了怎么切换了