急须<<江城子 密州出猎>>的注释和大意

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 18:54:41
只要注释和大意
答案不要太长

译文:

我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍。戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。

我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张,鬓边白发有如微霜,这又有何妨!什么时候派遣人拿着符节去边地云中,像汉文帝派遣冯唐。我将使尽力气拉满雕弓,朝着西北瞄望,奋勇射杀敌人天狼。

全部注释

1."左牵黄"两句:左手牵着黄狗,右臂举着苍鹰。

2."亲射虎"两句:孙郎即孙权<<三国志·吴志>>孙权本传载:"二十三年十月,权将如吴,亲乘马射虎于亭。马为虎所伤,权投以双戟,虎却废,常从张世击以戈获之。"?

3."持节云中"两句:用汉文帝刘恒与冯唐故事。据《汉书·冯唐传》记载:云中太守魏尚治军有方,"使匈奴远避,不近云中之塞",一旦入侵,必所杀甚众。后因报功时"虏差六级"多报了六颗首级,被文帝"下之吏,削其爵"。冯唐竭力为魏尚辩白,认为文帝"赏太轻,罚太重",颇失人心。文帝幡然醒悟,当日便令冯唐持节赦免魏尚,官复原职,并拜冯唐为车骑都尉。节:兵符,古代使节用以取信的凭证。。持节:是奉有朝廷重大使命。 云中:在今内蒙古托克托县境内,包括山西省西北一部分地区。 苏轼当时在政治上处境不甚得意,在这里以守卫边疆的魏尚自许,希望得到朝廷的信任。?

4.天狼:星名。《楚辞·九歌·东君》:"长矢兮射天狼。"《晋书·天文志》云:"狼一星在东井南,为野将,主侵掠。"词中以之比喻为对北宋边境屡有侵犯的西夏等国。

①这句说我老头子也要学学年轻人的狂态。

②锦帽貂裘:锦蒙帽,貂鼠裘,古代贵族服饰。这里指打猎武士们的装束。

③言从骑之盛,亦暗示太守身份。太守是“封疆大吏”,略等于古之诸侯。古制:“诸侯千乘”。

④形容飞马疾驰的样子。

⑤倾城