请大家帮忙翻译一下这句话 很简单 英文书信中的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 17:16:30
中翻英

1 在看过您所提供的资料后,我们也很同意您们所建议的聘请该公司为技术咨询顾问的观点,但仍有一些问题不清楚,请您在方便的时候帮助我们解答一下

You read in the information provided, we also agree with your proposed by the company to hire consultants for technical viewpoint, but there are still some unclear issues, you at a convenient time to help us to answer

1楼明显是用软件翻译的...寒
---

1、We agree with your suggestion that hiring this company as technic consultant after carefully reading of files you provided.
However,there's still some unclear issues.Would you please help us to sovle them when it is convient for you.

You read in the information provided, we also agree with your proposed by the company to hire consultants for technical viewpoint, but there are still some unclear issues, you at a convenient time to help us to answer.
没有偷袭嫌疑!!!!!!

After reading the information provided from you,we agree on the recommend which hire consultants for technical viewpoint.But there are some problems stay to settled,if it's convenient to you ,please give us a clear answer.

At see ov