翻译几个外国名。60分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 00:18:46
1、英译 维亚卡(除了viyakka) 和 卡夫多德 这两个名。
2、维亚卡是男名还是女名?还是通用?
2、Roey是男名还是女名,除了罗伊还能译成别的什么比较好的?
3、英译 奥希金斯 这个姓氏。

译得好点,谢谢。
专业点的来,胡来的走。
非常感谢一楼的回答,你译得很准确,但不是很符合我的需要(涉及审美问题)。

如果没有更好的回答我也会把分给你的。再度感谢。

1、Viyakka很好了,可以用了。卡夫多德kavdotus
2、维亚卡是男名
3、Roey同Joey(乔伊)一样是男名。译罗伊最好。
4、O'Higgins(标准)

此号易主 答

1.Whereca carfudote
2应该是女名,比较中性吧!像Jesseica杰西卡.英文名还没发现通用的呢!
3女名....柔依 ..露伊吧!一般发RO的音都翻译成罗.比如罗恩<Ron>
4 Orsikings