这几句英语对话怎么翻译??麻烦英语高手指点!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 01:02:49
F: You know, these cans of soup are two for the price of one.
M: So, you're saying I should get four instead of three, is that right?
F: Right--and you only pay for two of them.

F:你知道,这些罐子2个只需要一个的价钱
M:所以你是说我应该买4个而不是3个,对吗
F:对,因为你只要付2个的价钱

买3个也是付2个钱,买4个也是付2个的钱,当然买4个合算啦

F:是这样,这些汤罐头两个是一个的价钱
M:所以,你的意思是我应该拿四个来代替三个,对吧?
F:对,然后你只要付两个的钱就可以了

f:你知道,汤的这些罐子以一的价格是二。
m:因此, 你是说关于说我应该拿四改为三, 那是权利吗?
f:权利,和你只支付他们中的二个。

F:你知道麽,买这些罐装汤2个只需要付一个的价钱
M:所以你是说我应该买4个而不是3个,对吗
F:没错,因为你只要付2个的价钱