求As Tears Go By 的翻译,滚石的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 06:20:55
原文:
It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Smiling faces I can see
But not for me
I sit and watch
As tears go by

My riches can't buy everything
I want to hear the children sing
All I hear is the sound
Of rain falling on the ground
I sit and watch
As tears go by

It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Doing things I used to do
They think are new
I sit and watch
As tears go by

那是一天傍晚
我坐着看孩子们玩耍
眼前那一张张笑脸
却不是因我而绽放
我坐在那里凝望
直至泪水滑落

我的金钱不能买下所有的东西
我想听到孩子们歌唱
可所有我能听到的
只是雨水掉落在地上的声音
我坐在那里,凝望着
直至泪水滑落

那是一天傍晚
我坐着看孩子们玩耍
眼前那一张张笑脸
却不是因我而绽放
我坐在那里凝望
当有泪水滑过面颊

这首歌创作于1965年,是滚石乐队写给他们共同的女朋友,模特马丽安·费斯福尔(Marianne Faithfull)的。歌中描绘了一个贵妇人莫名的伤感:她隔着窗户看孩子们玩耍,突然流下两行热泪,谁也不知道为什么。只能说“财富不能代表一切”

It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Smiling faces I can see
But not for me
I sit and watch
As tears go by

My riches can't buy everything
I want to hear the children sing
All I hear is the sound
Of rain falling on the ground
I sit and watch
As tears go by

It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Doing things I used to do
They think are new
I sit and watch