懂朝语的朋友 帮下忙噢。。!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 17:56:55
帮帮忙 翻译一下 下面这些都是啥意思噢。?

1.왔다간다.. 어쩌다가 싸이열었구나?
지금 어디니? 훈춘에 있니?
대련에있니?

2.내 짐 훈춘이다..요즘 집에
골치 아픈 일 잇어갖구.
연락못햇다..
넌 어딘데?

3.지금두 연길에 있지무.....
언제 대련 또 가니?

4.대련 언제 갈지 모르갯다
집에 일잇어갖구
연길에 언제까지 잇니

1 该为它所有.要便宜,这十个[斯洛文尼亚]行为随便?
现在那里[倪] ? [ hwun ] [ chwun ]是什么?
该股[ lyen ]是什么?
2 内负担[ hwun ] [ chwun ] .在最近众议院
脑有病一[是] [电子] [航] 9 .
联络钉新的一切.
[电子]谁差出[锡]地方?
3 现在是不是每年两次干线什么… …
当机组[ lyen ]也不用?
4 该股[ lyen ]羊毛[鲁] [再增]当发愤
在众议院一个[是] [电子] [航] 9
直到当它连接在每年路线
?
不知道行不行·