帰すべき事由により 是什么意思?怎么翻译呢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 08:50:18
例如:甲の责に帰すべき事由により灭失・毁损または変质したときは

帰すべき事由により翻译为归应事由。意思是由于因归罪于···的理由所引起的。

双语例句
1、尊严是无上的;尊严不可以被人践踏;尊严是我们活着的理由;尊严是我们高尚的灵魂!
1、尊厳は无上な;尊厳できない人が踏みにじられる;尊厳は私达の生きている理由の尊厳は高尚な魂!
2、善意的谎言能让人找到用笑脸去面对生活的理由。善意的谎言,是赋予人类灵性,体现情感的细腻和思想的成熟,促使人坚强执著,不由自主去努力去争取,最后战胜脆弱,绝处逢生。
2、善意のうそが人を笑颜で生活に直面する理由。善意のうそを体现し、人类は利口で、感情のニュアンスや思想の熟して、その人に强い执着して、思わず努力して努力して、最後にもろくて弱さ、九死に一生を得る。
3、当一个人有了想飞的梦想,哪怕爬着,也没有不站起来的理由.
3、一人の梦が飞んで、たとえ登っていても、立ち上がった理由はない。
4、其实我早就想和你分手了,只是一直没有找到合适的理由!
4、実は私はとっくにあなたと别れて、适当な理由は见つかっていない!
5、你连给我的分手的理由那么牵强,你要我怎么放弃。
5、あなたさえくれた别れの理由じゃ无理、あなたは私を要してどのように放弃。

【帰すべき事由により】

由于因归罪于···的理由所引起的···

【甲の责に帰すべき事由により灭失・毁损または変质したときは】
当出现由于甲方的责任所导的损失,损坏或者变质的情况时······

甲の责に帰すべき事由により灭失・毁损または変质したときは
该甲方的责任引起的损失,损坏或者变质的情况时。。。。

【帰すべき事由により】
由于因归罪于···的理由所引起的···

【甲の责に帰すべき事由により灭失・毁损または変质したときは】
当出现由于甲方的责任所导的损失,损坏或者变质的情况时······

整体意思:由于因归罪于···的理由所引起的···

帰すべき : 应当是...

它应该发布的原因

归应