爱好红楼梦的学者请入,有赏分。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 23:59:18
翻译如下内容:
1、故曰"甄士隐"云云
2、今风尘碌碌,一事无成,忽念及当日所有之女子,一一细考较去,觉其行止见识,皆出于我之上.何我堂堂须眉,诚不若彼裙钗哉?实愧则有余,悔又无益之大无可如何之日也!当此,则自欲将已往所赖天恩祖德,锦衣纨绔之时,饫甘餍肥之日,背父兄教育之恩,负师友规谈之德,以至今日一技无成,半生潦倒之罪,编述一集,以告天下人:我之罪固不免,然闺阁中本自历
历有人,万不可因我之不肖,自护己短,一并使其泯灭也.虽今日之茅椽蓬牖,瓦灶绳床,其晨夕风露,阶柳庭花,亦未有妨我之襟怀笔墨者.虽我未学,下笔无文,又何妨用假语村言,敷演出一段故事来,亦可使闺阁昭传,复可悦世之目,破人愁闷,不亦宜乎?"故曰"贾雨村"云云.
-----红楼梦第一回

翻译如下内容:
  1、故曰"甄士隐"云云
  所以书中给人取名叫做“甄士隐”(谐音“真事隐去”)。
  “云云”是古文中常用的煞尾语,含有“如此等等”的意思。

  2、今风尘碌碌,一事无成,忽念及当日所有之女子,一一细考较去,觉其行止见识,皆出于我之上.何我堂堂须眉,诚不若彼裙钗哉?实愧则有余,悔又无益之大无可如何之日也!当此,则自欲将已往所赖天恩祖德,锦衣纨绔之时,饫甘餍肥之日,背父兄教育之恩,负师友规谈之德,以至今日一技无成,半生潦倒之罪,编述一集,以告天下人:我之罪固不免,然闺阁中本自历历有人,万不可因我之不肖,自护己短,一并使其泯灭也.虽今日之茅椽蓬牖,瓦灶绳床,其晨夕风露,阶柳庭花,亦未有妨我之襟怀笔墨者.虽我未学,下笔无文,又何妨用假语村言,敷演出一段故事来,亦可使闺阁昭传,复可悦世之目,破人愁闷,不亦宜乎?"故曰"贾雨村"云云.

  现在我生活在尘世之中,碌碌无为,一事无成,忽然想到当日所有的女子,一个一个仔细地考查比较去,觉得她们的行为和见识全都超出我的上边。为什么我一个堂堂的男子汉,却比不上那些女子呢?实在是羞愧有余,悔恨又无益,真是无可奈何啊!这时,我自己就想把过去仰赖帝王和祖上的恩德,身穿华贵的衣服,口享甘美的食物,却违背父兄教育,辜负师友规劝的恩德,以至今天一技无成,半生潦倒的罪过,记述下来,编成一书,来告诉天下的人:我的罪过固然不能推脱,然而闺房女子中原本清清楚楚地有这些有才有德之人,万万不能因为我的没出息,为了掩饰自己的短处,就连这些美好的女子也一并抹灭掉。虽然我现在房屋和用具极其简陋(住的是草房子,用的是瓦罐做的炉灶和绳子做的床),但那早晨和晚上的风露,台阶和庭院的鲜花,却也并没有妨碍我的胸襟和文笔。我虽然没有学问,写起来也没有文采,但这又何妨用虚假村俗的语言,编排出一段故事来,也可以使闺房女子的事迹显示流传开来,又可以世人看了喜欢,消解人们的愁闷,不是很好吗?”所以书中给人取名“贾雨村”等等。

太难了,不会

啊,有点难啦~!不会啊~!

1于是就称"甄士隐"
2如今风尘满身,一事无成,突然想起那天所有的女子,一一比较了一下,觉得她们都比我厉害