责人当以其方也 的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 20:29:21

孔文举中夜暴疾,命门人钻火,其夜阴暝,门人忿然曰:“君责人太不以道,今暗若漆,何不把火照我,当得觅钻火具,然后得火。”文举闻之曰:“责人当以其方。”
解释如下:

孔文举半夜得了急病, 请仆人点支 蜡烛.
夜很黑, 那个仆人生气地说: 公子, 你也太不应该了吧,
这时候这么黑, (我看不见),你为什么不用火把照我,
等我打燃火, 再帮你点蜡烛.
孔文举听到了说:要求人去做一件事的时候要讲求方法

这个故事说明孔文举不会用人, 所以被小事所困
也说明那个仆人做事不讲前因后果.
这句话的意思就是:“责怪人要用正当的道理也!”

选自《太平广记》

原文:

魏人夜暴疾,命门人钻火。是夕阴暝。督迫颇急。门人念然曰:“君责人亦大无理。今暗如漆,何以不把火照我?当得觅钻火具,然后易得耳。”孔文举闻之曰:“责人当以其方也。”

译文:

三国时,有个魏国人夜晚突然得了重病,叫门人钻木取火。这天晚特别阴暗,他督促得很急迫,门人愤然道:“你责备人也太无理了,现在夜黑如漆,为何不拿火来给我照照?要能够找到钻火用的工具,然后就容易得到火了。”孔文举所说这件事后说:“责备人应当讲究方法才行。”

选自《太平广记》

原文:

魏人夜暴疾,命门人钻火。是夕阴暝。督迫颇急。门人念然曰:“君责人亦大无理。今暗如漆,何以不把火照我?当得觅钻火具,然后易得耳。”孔文举闻之曰:“责人当以其方也。”

译文:

三国时,有个魏国人夜晚突然得了重病,叫门人钻木取火。这天晚特别阴暗,他督促得很急迫,门人愤然道:“你责备人也太无理了,现在夜黑如漆,为何不拿火来给我照照?要能够找到钻火用的工具,然后就容易得到火了。”孔文举所说这件事后说:“责备人应当讲究方法才行。”