急!翻译一句诗经中的话!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 04:19:34
今夕何夕,见此良人。(诗经 唐风)

不知会在哪一天,才能遇到那个懂我的人.

明夕何夕,君已陌路.<仙剑诗词>

绸缪
诗经·唐风——《绸缪》

绸缪束薪,三星在天。
今夕何夕,见此良人。
子兮子兮,如此良人何!

绸缪束刍,三星在隅。
今夕何夕,见此邂逅。
子兮子兮,如此邂逅何!

绸缪束楚,三星在户。
今夕何夕,见此粲者。
子兮子兮,如此粲者何!

注释:
绸缪:音仇谋,缠绕,捆束
束薪:捆住的柴草,喻婚姻爱情。有人考证,《诗经》中的“薪”都比喻婚姻:“三百篇言取妻者,皆以析薪取兴。盖古者嫁娶以燎炬为烛”。(魏源《诗古微》此用捆束柴草,比喻婚姻缠绵不解。
三星:即参星,是由三颗星组成。
良人:古代妇女称丈夫。
刍:柴草。
隅:东南边。参星黄昏时在东方天上,此时到东南,已至深夜。
邂逅:遇合。此用作名词,代指遇合的人。
楚:荆条。
粲者:美人。

【赏析】
《绸缪》描写新婚之夜的缠绵与喜悦。诗借了“束薪”作象征,用“三星”作背景,描写了夜的过程,时光的流动,但新婚夫妇的缠绵却是那样深厚曲折。借助内心的独白“今夕何夕”、“如此良人何”,真有道不完的情深意长和新婚之夜的憧憬和激动。

今夕何夕,见此良人。这句直面意思是“今天是什么日子呦,见到这样的夫君真幸福啊。”其实这是新婚新娘的内心独白,表示其内心极其喜悦的心情。

今天晚上是哪天晚上呢,见到这个美好的人儿。

今天是什么日子呀,让我见到一个这么美的人儿!

唐风——《绸缪》里的一句,是首情诗,《绸缪》描写新婚之夜破瓜的羞涩与惊喜,缠绵与喜悦。
良人:古代妇女称丈夫。
本句描述一种心情,新婚之夜的憧憬和激动。

今天是怎样的一个时刻,遇见这样令我所满意的人.