关于sound horizon的LOST

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 03:59:41
找了很多关于LOST歌词的翻译 可是都没有提及歌词所涉及的典故....听说这些歌都是取材于阿拉伯的神话的?那么可以帮帮忙告诉我哪首歌是根据哪个神话写的呢?

那你也得把歌词贴出来呀……

04 魔法使いサラバント

根据神话,阿拉丁神灯改编。

日文歌词:

[Lost]魔法使いサラバント

昔あるところに 恋人を亡くしたひとりの魔法使い
がいた
彼が求めたのは 死者を苏らせる禁断の秘法
领分を侵す者に降りかかるのは 厄灾のみと识りながら
何故人は求めるのか? 人智を超えた魔神の力を

吹き荒ぶ风は砂を巻き上げて 若い旅人の行く手を阻む
旅の道连れは一头の骆驼 砂丘を乘り越えて街へと向かう

「魔法のランプが欲しくはないか?」 胡散臭い髭の男が嗫いた
薄暗い路地里での驱け引き 彼は男が持ち出した条件を饮んだ

ランプを擦ると魔神が现れ 三つの愿いを叶えれくれると言う
愿い事を一つ让るという条件で 彼はその有处を闻き出した
そのランプは 南西にある洞窟に封印されているという
片足が恶いという男の代わりに 彼は穴の中へと降りた

砂漠の下には 大きな空洞
冷たい空気が 背筋を掠める
洞窟の奥には 妖しい祭坛
黄金のランプと 古びた绒毯
ランプを手に取ると 洞窟が崩れた
「ランプを早くこっちへよこせ!」男が叫んだ

忘レモノハ在リマセンカ...

暗いやみの中 怀かしい声を听く 暖かな光 爱しい声を听く

「贵方はまだこっちへ来てはいけないわ、遣り残したことがきっとあるはず」

暗いやみの中 怀かしい声が言う 暖かな光 爱しい声が言う

「失われたモノの为に愿うより、今目の前にあるモノを见つめて」

目醒めれば砂が巻き上がる 砂丘の上で抱かれていた
黑发の美しい少女 泣きながら微笑んでいた

「古の罪と罚の『轮舞曲』(ロンド)、ランプに闭じ められていた
愚かな私を出してくれた『御主人样』(マスター)さぁ愿いをどうぞ、叶えましょう」