汉译英 悬赏

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 10:01:34
汉译英,急

优势:
1、政府资源优势:交通部的管理指导;交通部科学研究院的科研推动。
2、行业资源优势:网络遍及交通管理、系统集成、交通运输以及智能交通企业等领域。
3、六年的交通媒介运营沉淀,积累丰富的行业资源,并拥有集杂志、网络、专业咨询、展览于一体的服务体系。
发行量:40000册/月。
请问是人工翻的还是翻译软件翻的?

Superiority:
1st, government resources superiority: Ministry of Communications's management instruction; Ministry of Communications academy of science's scientific research impetus.
2nd, profession resources superiority: The network spreads domain and so on traffic control, system integration, transportation as well as intelligent transportation enterprise.
3rd, six years transportation medium operation precipitates, accumulates the rich profession resources, and has the collection magazine, the network, the specialized consultation, the display to a body service system.
Circulation:40,000 volume of/months.