How to translate these sentences?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 08:44:10
He is extraordinarily modest, there is no artifice in him; and yet no man has more of a prudent simplicity: his conversation was so pleasant and so innocently cheerful, that his company in a great measure lessened any longings to go back to my country, and to my wife and children, which an absence of four months had quickened very much.
特别不明白其中的几句话:
that his company in a great measure lessened any longings to go back to my country, and to my wife and children, which an absence of four months had quickened very much.

他非常的谦虚,在他身上找不到花巧的欺骗;也没有人比他更加谨慎纯朴:他纯真的言语是那么的令人欢欣,他的陪伴在很大的程度上减少了我想回国回到妻儿身边的渴望,也使四个月没有亲人在身边的时间过得快了许多。