求滨崎步的《end roll》日语平假名歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 14:34:02
学过日语的朋友们都知道,日语的平假名就类似汉语的拼音。本人小懂日语,会读平假名。为了更好的发音,求一套纯平假名的《end roll》的歌词。

歌名:《end roll》
专辑:《LOVEppears》
作曲:D・A・I
作词:浜崎あゆみ
编曲:铃木直人、D・A・I
歌手:浜崎あゆみ
平假名歌词:
もうもどれないよ
どんなになつかしくおもっても
あのごろたしかにたのしかったけど
それはいまじゃないおもいだしている いつもぶきような
まくのひきかたをしてきたこと
きみはどこにいるの
きみはどこへいったのか
とおいたびにでもでたんだね
いちばんたいせつなひとと
もしもわたしからなにかを
くちにしていたのなら
おわりがみえてるはじまりなんかじゃ
なかったはずだね
ないてもほしがるこどものようには
なれなくてせいいっぱいのサヨナラ
そしてあるいてゆく
ひとりあるいてみるから
きみのいなくなったみちでも
ひかりてらしていけるように
ひとはかなしいもの
ひとはかなしいものなの
ひとはうれしいものだって
それでもおもってていいよね
そしてあるいてゆく
きみもあるいてくんだね
ふたりべつべつのみちでも
ひかりてらしていけるように

End Roll
演唱:浜崎あゆみ
作词:浜崎あゆみ
作曲:D.A.I.
もう戻(もど)れないよ
どんなに懐かしく想(おも)っても
あの顷(ごろ)确(たし)かに楽(たの)しかったけど
それは今(いま)じゃない
思(おも)い出(だ)している いつも不器用(ぶきよう)な
幕(まく)の引(ひ)き方(かた)をしてきたこと

君(きみ)はどこにいるの
君はどこへ行(い)ったのか
远(とお)い旅(たび)にでも出(で)たんだね
一番(いちばん)大切(たいせつ)な人(ひと)と

もしも私(わたし)から何(なに)かを
口(くち)にしていたのなら