英语翻译~快!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 19:05:15
Your Need is Greater Than Mine

In many big cities there are people who cannot get work.Sometimes they do not want to work, but sometimes there isn’t any work for them to do.

Some of these people beg for money. Some of them sell boxes of matches or cheap pens, and some of them sell flowers.

Andrew Chen never gave money to beggars. “People should work for money,” he believed. He also believed there was work for everyone, which was not true.

One day when he waiting for a bus, a beggar came up and asked him for money. The beggar was an old woman wearing very old and dirty clothes. She had no shoes and she was selling some sweet-smelling flowers.

“Give an old woman ten dollars, mister,” she said to Andrew. “I haven’t had a meal for three days.”

“I’m not giving you ten dollars,” Andrew said.

“What about five dollars, then, mister,” the poor old woman said. “That’ll buy me a couple of pieces of bread.”
<

您的需要是大于矿

在许多大城市有无法得到work.Sometimes 他们不想要运作的人们, 但是有时没有所有工作使他们做。

这些人民乞求为金钱。有些卖火柴或便宜的笔, 并且有些卖花。

安德鲁・陈从未给了金钱叫化子。"人们应该工作为金钱," 他相信。他并且相信有工作为大家, 不是真实的。

一天当他等公共汽车, 叫化子过来和要求他金钱。叫化子是一名老妇女穿非常老和肮脏的衣裳。她没有鞋子并且她卖一些甜味花。

"给一名老妇女十美元, 先生," 她对安德鲁说。"我没有一顿膳食三天。"

"我不给您十美元," 安德鲁说。

"怎么样五美元, 然后, 先生," 可怜的老妇女说。"给我买两三面包片。"

"没有," 安德鲁说。

"然后怎么样一美元," 老妇女认为。"我能买一个桔子为一美元。"

"我没得到一美元," 安德鲁说, "现在去。"

老哀伤地看他, 和然后给了他她的花。

"这里, 先生," 她说。"您有这些。您比我需要他们更。"

你比我更需要它

你比我更需要

在很多大城市都有人没有工作。有时是他们不想工作,但有时他们是根本没有工作可做。
这些人中有的讨钱,有的卖火柴或者廉价的钢笔,而有的则卖花。

陈安鲁从来不给乞丐钱。他认为,人应该工作赚钱。他还错误地认为,每个人都是会有工作的。
有一天,他正在等公车,一个乞丐走上前来,向他讨钱。这个乞丐是一个老妇人,穿着一件又旧又脏的衣服,没穿鞋。她卖的花气味芳香。

“给我十美元吧,先生。”她向陈安鲁恳求道,“我已经三天没吃饭了。”
“我不会给你十美元的。”陈安鲁道。<