一个困扰我很长时间的英语题,很有意思的哦^_^!!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 16:15:44
这个题目是这样的:
汉语中有许多“老外”,他们来源于英语的音译。例如:
雷达—radar 巴士—bus 吉普—jeep
的士—taxi 坦克—tank 黑客—hacker
汉语中还有许多这样的“老外”,找找看吧!!!
_______( ) ________( )
_______( ) ________( )
…………………
各位大哥大姐谢谢了!!!

COCA-COLA可口可乐
Olympic奥林匹克
romantic罗曼蒂克
coffee咖啡
calories卡路里
yoga瑜伽
GOOGLE谷歌
Hippies嬉皮士
Yuppies雅皮士
还有所有的国家名称

(toufu豆腐
typhoon台风)
这好像是外文的音译,不知道算不算。

“酷”(cool)、“克隆”(clone)、“极客”(Geek)、“博客”(blogger,意为“利用weblog者”)、嘻哈(hip-hop)

hormone荷尔蒙
基因(gene)、沙发(sofa)、麦克风(microphone)、高尔夫(golf)、巧克力(chocolate)、白兰地(brandy)浪漫(romantic)、可口可乐(Coca-Cola)
Olympic
coffee

coca-cola 可口可乐
hysteria 歇斯底里
olympic 奥林匹克
romantic 罗曼蒂克
等等

巧克力 chocolate
沙发 sofa
幽默 humor
逻辑 logic
罗曼蒂克 romantic

pizza比萨 嗯...想不出了....

typhoon台风