一个音乐歌词 请翻译一下 中华小当家的ED2 七绪 香-ミネラル

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 01:58:04
ざわめく街の中で
ガードレールを飞び越えて
待ち合わせた场所へと
急ぐ日暮れ前
うなずいた瞳の奥
あったかさ感じるよ
それだけで仆の心
ほどけていくようで
谁にも止められない この気持ちは
だんだんとスピードあげて
君への扉を叩くよ
见せましょう大和魂 YEAH!!
歩き惯れた道さえも
违って见えてくるほど
昨日までは他人の
君に梦中だよ
気取らない君の笑颜
纯粋で零れそうで
渇いてた仆の心
润す力になる
谁にも譲れない この気持ちは
远くまで宇宙を超えて
君への胸へと响かせるよ
见せましょう心意気を YEAH!!
ミネラルが仆の体中に広がって
限りなく澄んだ空のように 果てしない
谁にも止められない この気持ちは
だんだんとスピードあげて
君への扉を叩くよ
见せましょう大和魂 YEAH!!
谁にも譲れない この気持ちは
远くまで宇宙を超えて
君への胸へと响かせるよ
见せましょう心意気を YEAH!!

好象打bi在人声嘈杂的街中
护栏越过
等候了的地方
抓紧的黄昏前
点头了的瞳孔里头
有的容积觉得的yo
那么些仆的心

也不止住的 这个心情
渐渐速度全部 给的门的yo
sema背的日本民族精神 YEAH!! YEAH!!使之解到超过没有连
兵断了的道
得的那样 到昨天别人的
是梦中yo
察觉的你的笑
精粹快要洒了
渴的仆的心
做力量变成的
也不让出的 这个心情 用熊宇宙 对的胸的yo
sema背的气质
矿物质仆的身体中扩展 象无限地清澈了的天空一样地 尽头没有的 在里也不能留下的 这个心情
渐渐速度全部 打给的门的yo
sema背的日本民族精神 YEAH!!
也不让出的 这个心情 用熊超过宇宙 使之解到对的胸的yo YEAH!!sema背的气质