请高手翻译,在线等!谢谢,谢谢,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 20:16:01
关于违约金,我们只是为了确保我们能够按时间拿到货,而且在交货时间,我们也给了你们充足的时间了.当然,我也知道,100%的赔偿的确高了点,我们可以将它降到40%,不能再少了.
我希望你们知道,这一路走来,我们一直在做让步,我们只是为了把整个谈判时间尽量减短,这样我们就可以更快的达成协议. 我们能尽快的拿到货物是我们最众的目的.
-----------------------------------
英语跟我一样的就不要打扰了,会影响到别人回答我的问题,不管怎么样,还是谢谢先了

On the default, we simply to ensure that we can get goods on time, and delivery time, we have given you sufficient time. Of course, I also know that 100% compensation is a high point, we can it will be less than 40%, can no longer less.
I hope you know, walked this road, we have been doing concessions, we have only to the entire negotiations to reduce short time so that we can reach an agreement faster. As soon as we can get the goods is our most public purpose.

The purpose on the fine required when you would break the contract is to ensure that we can get the goods we have ordered on time. As to the time of delivery, all things considered, more than enough time has been given to your company. If 100 percent solatium is a little bit high, we could decrease it to 40 persent. That's all that we can afford.
As you can see, we are trying to reach an agreement as soon as possible. For that purpose, we have been making concessions most of the time to save the time. Wh