有的人给某公司写信时,后面写上顺祝"商祺",是什么意思?谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 01:30:30

个原来是 中国书信礼仪 中的问候祝颂语。现在的人也很少用笔写信了,即使写信或者写电子邮件也很少使用这些文言词了,一般也就是“恭祝身体健康,万事如意”之类的祝贺语。

在以前的书信中经常会看到“X祺”,“X安”,“X福”,“X禧”,“X吉”之类的祝福,比如“商祺”,“文祺”,“近祺”,“筹安”,“德安”,“客安”,“冬安”,“财安”,“曼福”,“年禧”,“新禧”,“春禧”等等。

关于祝颂的方式也根据对象的辈分和尊卑有关,如给长辈写信一般用“敬请福安”,“敬颂崇祺”,同样给上级写信一般用“恭请”,“敬请”,“祗请”等,给平辈写信一般“即请大安”,“顺祝商祺”,给晚辈用“顺问”即可。

有好多的词读起来真的好拗口,中国作为礼仪之邦,文化果然博大精深啊~~;) 虽然拗口,但是现在的职场礼仪中偶而还有人用.

公司间、业务伙伴间邮件的客套话,就是祝生意好的意思,就好像我们平常的此致、敬礼一样。

是商业书信结尾的祝福语,有祝工作顺利、吉祥如意的意思。
类似于咱们平时书信结尾时的“此致敬礼”。只是用的场合不同。