请求中译英..

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 02:40:18
我们报出这订单的货期,但现在已超过10日,贵司还没有任何回复,我司当这订单已取消,如果贵司现在才确认这订单的话,我司会当新的订单,重新报货期.

请求帮助翻译一下,谢谢.

we have offered you the shipment date of this order. ten days later, your company still don't reply to us. Thus, Our company takes this as order cancelling.
Our company will make a new order and offer a new shipment date if your company want to re-order this.

We reported that orders for a period of goods, but now has more than 10, your no return, I Division when the orders have been canceled, if your only now confirmed that the orders, I will when the new Secretary of orders, re-goods report period.

We haven't received any replie to our the 10 days overdue booking. We have to cancle it and if your company want to accept it now, please inform us. As soon as notified, we'll send you new booking bills.

We have imformed you the effective date of your order which you have made 10 days ago, since there is no responses from your company thus that order has been cancelled automatictly, if you still want it to be effectived please contact with us asap. Than