谁有苏联翻译家费道罗夫的资料,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 13:50:04
是Андрей В. Фёдоров.我找了很多地方都找不到,所以来求助大家了,最好有对他翻译理论的评价,中俄文都可以。

翻译家应该是Андрей Венедиктович Федоров(1906-1997)
ФЕДОРОВ Андрей Венедиктович (1906-1997), литературовед и переводчик, доктор филологических наук, профессор ЛГУ, участник Великой Отечественной войны.

你可以下载这个PDF文件看一下,里面有介绍他的文章(第二部分)。
http://www.ets.ru/demos/bk000072.pdf
其他的我也没找到

我好不容易去网上搜索到了费道罗夫的个人资料,不过全是俄文版的,如果没错的话,他俄文名应该叫Федоров Аркадий Васильевич,现在将他的资料发给你,你是懂俄语的吧,相信你可以看懂.如果看不懂,用www.google.com的翻译功能可以解决.

Федоров Аркадий Васильевич

Родился 6 января 1917 г. в городе Иваново-Вознесенск. Окончил 7 классов, а в 1940 г. — Чкаловское военное авиационное училище.

С 1942 г. сражался в составе 55-го иап (16-й иап). После перевооружения полка на Як-1 одержал победу в одном из первых вылетов на новой машине. В июне 1942 г. в районе Старобельска ведомый А. Комосы А.