2句求解~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 07:55:51
1。心配はいりまさん 和 心配はありまさん有什么区别?

2。形式体言+の(ん)なら 和 连体+なら 有什么区别?
比如:日本语を习うのなら 与 日本语を习うなら

第一个问题:
区别是翻译出来的意思不一样:不需要担心;没有担心
いりません是(要る)、 ありません是ある的否定式
第二个问题吗,就有点难度了,还是有请高人来吧。:)

1.前者是主观意愿,指的是主观方自己"不担心,";后者是指客观上的事实,可译为"没什么可担心的".

2.前者形式体言多用于口语,而后者是文言格式,用于书面语,意思都一样:(要说)学习日语的话,.......