汉译英 温泉的 急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 20:06:00
经专家勘测鉴定,庐山西海温泉泉水的形成是大气降水渗透入地壳断层带深处,与深部岩浆热源接触后经过大约多年的演变、渗透,最终运移到地表浅层部露出形成温泉水,故含极丰富有益人体健康的矿物质。
露天温泉各个温泉池不间断注入新鲜的由泉眼直接输送的温泉水,并采用自然流失的设计,温泉池不断进行按序换水清池,彻底清洗,每时每刻均能保持各个温泉池泉水新鲜、卫生及含有足够的矿物质,不便之处敬请阁下原谅。
温泉泉眼深百余米,出口水温为61.3度,由密封的管道送到各个温泉池之时才遇空气,以保持泉水100%新鲜。由于泉水含有极丰富的矿物质元素,因此至温泉池暴露于空气中后,会产生沉淀物以及水面会浮有少许黄色结晶物(泡沫状物),此现象属于正常,更能显示宾客所享用的是原汁原味的温泉水。
不要机翻的 谢谢

Surveys the appraisal after the expert, the Mount Lushan west sea hotspring water seepage formation is the atmospheric precipitationinfiltrates 透入 the earth's crust fault zone deep place, passesthrough approximately many years evolution after the depth portionrock magma heat source contact, the seepage, finally migrates to thesurface shallow layer department reveals forms the warm water seepage,therefore contains the extremely rich beneficial human body health themineral substance.
The open-air hot spring each warm 泉池 uninterrupted pours intofreshly by the mouth of a spring direct transportation warm waterseepage, and uses the design which naturally drains, warm 泉池unceasingly carries on according to sequence trades Shui Qingchi, thethorough clean, can maintain each warm 泉池 water seepage every timeto be fresh, the health and includes the enough mineral substance,inconveniences place to ask respectfully your excellency to forgive.
The hot spring mouth of a spring deep