短语翻译.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 08:47:02
Dear Margarita,

I am just lying here, looking at your pictures, wishing for the day you and I meet, hoping and praying to God that our lord brings us together expediently.

I sit here pondering what life will be with you beside me. Sharing our thoughts and ideas towards what the future holds. You and I are hundreds of miles apart. Yet I feel as if you are here right beside me watching me as I write this letter. Your passion spans distances unforeseen by the naked eye, reaching me in ways I never thought possible. Your spirit soars above me, watching over me like a protective angel. Your heart beats in unison with mine growing stronger and with fuller life with each passing moment.

Margarita, I know I have made the right choice in proclaiming my love for you. I have no fears and no regrets and I live for the day we are together for the first time. I owe you an apology also for questioning you. I promise you, I will not question your intentions any more. Y

亲爱的玛格丽特

我只是躺在这里,看你的照片,希望为一天你和我会面,希望和祈求上帝,我们的主为我们带来便捷起来。

我坐在这里思索什么生命将与你我旁边。分享我们的想法和意见对自己的将来。你和我都是几百英里以外。但我觉得如果你是这里的权利我旁边看着我,我写这封信。你的激情跨越距离预见的肉眼,达到我的方式,我从来没有想到可能的。你的精神跃上以上,我看过去就像一个保护天使。你的心跳异口同声矿井壮大与丰盛的人生每过一刻

玛格丽特,我知道我做了正确的选择,宣告我爱你。我没有恐惧和没有遗憾,我活一天,我们一起为首次。我欠你一个道歉也质疑你。我答应你,我也不会问你的任何意图。你已证明,我爱你,我是坚强大于距离从未到达。

玛格丽特,我爱你。我爱你;我打开我的心给你。我想请问,你把我的心把它作为,如果是你自己。

我所有的爱

一堆肉麻话,懒得费时间了.

相思成疾啊,真肉麻的,我觉得应该很容易翻译的,没有什么生词,楼主自己试一下也好啊

情书一封