帮忙翻译:乃令出裘发粟以与饥寒者

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/27 21:54:17
谢啦

于是拿出裘衣与粮食,发放给那些受饥寒煎熬的人们。

原文:乃令出裘发粟以与饥寒者。
译文:于是(景公)便命人发放皮衣、粮食给饥寒交迫的人。

1、语出晏子的《景公令出裘发粟与饥寒者》又名《景公令出裘发粟与饥寒》,原名《景公衣狐白裘不知天寒,晏子谏》,出自《晏子春秋》,为第二十篇。

2、作者:晏子。名婴,字平仲,汉族,春秋时齐国夷维(今山东高密)人。晏婴历任齐灵公、齐庄公、齐景公三朝的卿相,辅政长达50余年。周敬王二十年(公元前500年),晏婴病逝。孔丘(孔子)曾赞曰:“救民百姓而不夸,行补三君而不有,晏子果君子也!”现存晏婴墓在山东淄博齐都镇永顺村东南约350米。
晏婴头脑机灵,能言善辩,善于辞令,使楚时曾舌战楚王,维护国家尊严。内辅国政,屡谏齐君。对外他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威。司马迁非常推崇晏婴,将其比为管仲。 晏婴是齐国上大夫晏弱之子。以生活节俭,谦恭下士著称。当任期间,其主齐灵公、齐庄公、齐景公都信于他,甚是睿智,爱民,不辱使命;为春秋时期的人才之一。
其封地为晏城,在今山东省齐河县晏城镇。

3、 原文
景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与饥寒者。

乃-令-出裘发粟-以-与-饥寒者
于是-下令-拿出裘衣和粮食-用来-送给-那些饥饿和寒冷的人

拿出裘衣与粮食,发放给那些受饥寒煎熬的人们