“金总”用日语怎么说?翻译:我学了一年的日语了但是口语还是不怎么好?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 20:09:29

金总是姓「金」的总经理的意思吗?
如果是韩国人或是朝鲜族的中国人,就是「キム社长」。
其他族的中国人的话,是「キン社长」。
我学了一年的日语了但是口语还是不怎么好?
=一年间日本语を勉强しましたが、话すのはまだ上手(じょうず)ではありません。

在日本,称呼公司里的第一把手,如总经理,部长等,一般直呼其职位,也就是:社长(しゃちょう)、部长(ぶちょう)等.

如果楼主所问的"金总"是公司老板的话,则应称呼为社长(しゃちょう),如果高级主管的话,则也可称呼为マネージャー或キム(金)マネージャー.

以上仅供参考

キム(金):韩国人的话,“金”姓读音为“キム”没错,可要是中国人,还是读“キン”的好啊!

“金总”:什么什么总,这是咱中国人的说法,如这位“金总”是总经理,可如楼上所说,直接叫“社长”即可。

补充,
如果这位[金总]是你自己公司的社长/部长,的话,
在向其他公司的人员提及时是不可以在其职位前加入姓的。
只可以说 社长の金さん或 社长
这是鉴于日文中的(身内)的区别。

如果那个人是你的客户的话,说成 キン社长 是对的。