梦溪笔谈 舒屈剑 翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 12:10:46
sudu

舒屈剑
本则笔记记述一种神奇的宝剑。它可以把深陷在木柱上的十个大钉子一剑削断,而剑锋却毫无伤痕。将它用力弯曲,可以形如弯钩。这种剑是由现代称作弹簧钢的钢材制成的。弹簧钢是一种具有高弹性极限和疲劳极限,并有足够塑性的特殊钢材。它的冶炼有一套极为复杂的工艺技术,既要严格控制钢中的化学成分,又要尽量除去有害的物质。从笔记中记载的古人使用弹簧钢制作刀剑的情形来看,说明古人早已掌握了这种钢的冶炼技术。

钱塘有闻人绍者,尝宝一剑。以十大钉陷柱中,挥剑一削,十钉皆截,隐如秤衡【秤衡】秤杆。这里是说钉在木柱上的铁钉被剑斩断,它的截断面非常平整,就好像秤杆上镶嵌的秤星一样。,而剑锋无纤迹。用力屈之如钩,纵之铿然有声,复直如弦。关中种谔亦畜一剑,可以屈置盒中,纵之复直。张景阳《七命》论剑曰:“若其灵宝【灵宝】宝剑名。“灵宝”既为剑名,也为刀名。此处无需提刀名。,则舒屈无方。”盖自古有此一类,非常铁能为也。

【译文】

钱塘有位叫闻人绍的人,曾经珍藏一把宝剑。把十个大钉子钉在柱上,挥剑砍去,十个钉子都被截断了,留有残钉的柱子平整得像秤杆一样,而剑刃没有丝毫痕迹。如果用力使它弯曲,能弯成钩一样,放开它,剑就发出铿锵的声音,又直得像弓弦一般。关中的种谔也收藏了一把剑,可以盘屈放在盒子里面,拿出来又能伸直。张景阳的《七命》论剑时说:“要是它像‘灵宝’剑,那就可以随意屈伸,不受限制。”大概自古以来就有这样一类宝剑,不是普通的铁所能制成的。

梦溪笔谈·舒屈剑》 分类:梦溪笔谈译文集

本则笔记记述一种神奇的宝剑。它可以把深陷在木柱上的十个大钉子一剑削断,而剑锋却毫无伤痕。将它用力弯曲,可以形如弯钩。这种剑是由现代称作弹簧钢的钢材制成的。弹簧钢是一种具有高弹性极限和疲劳极限,并有足够塑性的特殊钢材。它的冶炼有一套极为复杂的工艺技术,既要严格控制钢中的化学成分,又要尽量除去有害的物质。从笔记中记载的古人使用弹簧钢制作刀剑的情形来看,说明古人早已掌握了这种钢的冶炼技术。

注:

钱塘有闻人绍者,尝宝一剑。以十大钉陷柱中,挥剑一削,十钉皆截,隐如秤衡,而剑锋无纤迹。用力屈之如钩,纵之铿然有声,复直如弦。关中种谔亦畜一剑,可以屈置