看看下面这段话是什么语种,并却什么意思,谢谢~~~
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 22:17:00
Habrá un millòn de personas que amen a Allen Iverson . Habra un billón de personas que odien a Allen Iverson . Enfócate en quienes se preocupan por ti ysigue adelante.
Habrá un millón de personas que amen a Allen Iverson . Habra un billón de personas que odien a Allen Iverson . Enfócate en quienes se preocupan por ti y sigue adelante.
----最新更新!!! 请问是什么意思呵~~~~
Habrá un millón de personas que amen a Allen Iverson . Habra un billón de personas que odien a Allen Iverson . Enfócate en quienes se preocupan por ti y sigue adelante.
----最新更新!!! 请问是什么意思呵~~~~
关注那些关心你的人,
并且随之前行。
只能非常确定及负责地给你说
绝对不是法语....
嘿嘿
为了帮你翻译`
现去学了一点点西班牙语``
帮你基本搞定了翻译软件搞不定的那最后一句
软件搞不定是因为里面有动词变位~哈
所以这段话的意思大致是:
有成千上百万的人热爱阿伦艾弗森
也有成千上百万的人憎恨阿伦艾弗森
关注那些关心你的人,
并且随之前行。
翻译完后突然觉得有点像体育公益广告的感觉~
呵呵..
或者是艾弗森官方网站上的标语类物体~
英语和意大利语
是西班牙语,用软件翻译是:
There will be a million people who love Allen Iverson. Habra a trillion of people who hate to Allen Iverson. Enfócate in those who worries about you ysigue ahead
将有100万人爱艾弗森。 habra万亿一个人恨艾弗森。 enfócate那些担心你前面ysigue
意大利语
是法语。