英语翻译8个 很容易的 请高手帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 11:18:33
1。杰克声称他说的是实话,可是没有人相信他(claim)
2。据说摇滚乐起源于英国(oriinate)
3。月饼被视作中国人的传统食品,它随着移民来到了悉尼唐人街(be regarded as)
4.酒后驾车是法律绝对禁止的(forbid)
5.早上我喜欢喝一杯浓的清咖啡,这是一个保持精力旺盛的有效方法(effective)
6.咖啡或茶也许不会像以前那样受欢迎,不过水永远会受欢迎(used to)
7。由于最近常常感到肚子疼,玛丽不像以前那样贪吃冰淇淋了(not as...as...)
8。李教授被认为是“活字典”,学生向他求助,总是能得到满意的答案(用现在分词做定语)

1。杰克声称他说的是实话,可是没有人相信他(claim)
Jack claimed he told the truth,but nobody trusted him.
2。据说摇滚乐起源于英国(oriinate)
It is said the rock music originated in Britain.
3。月饼被视作中国人的传统食品,它随着移民来到了悉尼唐人街(be regarded as)
Mooncake,whick is regarded as chinese tradditional food, came to Sydney chinatown with immigrants.
4.酒后驾车是法律绝对禁止的(forbid)
Driving after drinking wine is forbidden by law.
5.早上我喜欢喝一杯浓的清咖啡,这是一个保持精力旺盛的有效方法(effective)
In the morning I like drinking a cup of coffee,which is an effective way to keep me energetic.
6.咖啡或茶也许不会像以前那样受欢迎,不过水永远会受欢迎(used to)
Perhaps coffee and tea would not be popular as they used to be,but the water would be popular forever.
7。由于最近常常感到肚子疼,玛丽不像以前那样贪吃冰淇淋了(not as...as...)
Because she always felt painful in her stomach,Mary don't like eating icecream as greedily as before.
8。李教授被认为是“活字典”,学生向他求助,总是能得到满意的答案(用现在分词做定语)
Professor Li is considered as "Live Dictionary".Whenever st