微微风簇浪,散作满天星。怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 11:46:24
微微风簇浪,散作满天星。怎么翻译?

要结合原诗
前两句"月黑见渔灯,孤光一点萤"
再来看这两句,微风吹拂湖面,簇拥起细细的浪花,灯光倒映在湖水中,本来一平如镜,但因风起,吹破了平镜,把灯光吹散了,远望去,好似满天星

是 满河星。http://zhidao.baidu.com/question/28745801.html