I 哪位老大帮忙翻译一下,按英语不好哎

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 21:43:40
ban哪位老大帮忙翻译一下,按英语不好哎
I stand alone in the dark- ness
The winter of my life came so fast
Memories go back to child- hood
To days I still recall Oh how happy I was then
There was no sorrow there was no pain
Walking through the green fields
Sunshine in my eyes
I\'m still there everywhere
I\'m the dust in the wind
I\'m the star in the northern sky
I never stayed anywhere
I\'m the wind in the trees
Would you wait for me forever ? {Solo......}

I\'m still there everywhere
I\'m the dust in the wind
I\'m the star in the northern sky
I never stayed anywhere
I\'m the wind in the trees
Would you wait for me forever ?
Would you wait for me forever ?
Will you wait for me forever ?

我独自一人站在黑暗中
生命的冬天来临的如此迅速
记忆回到了童年时候
今日我依然想念着当时是多么的快乐
那时没有悲伤没有哀痛
穿过绿色的草地
阳光照射在我的眼睛里
我依然在那里的每一处地方
我是风中的尘埃
我是天空北边的星星
我从来没有停留在某处
我是穿越树林的风
你愿意永远等着我吗?

。。。。。
下面这一段都跟上面的一样,你自己参照下
有加分没啊

I stand alone in the darkness
我独自伫立于黑暗中
The winter of my life came so fast
我生命的寒冬来临的如此迅速
Memories go back to childhood
记忆回溯至我的童年
Todays I still recall Oh how happy I was then
那时的快乐如今依旧历历在目
There was no sorrow there was no pain
那时没有悲伤,没有痛楚
Walking through the green fields
Sunshine in my eyes
走过翠绿的草地,阳光映在我眼眸
I'm still there everywhere
不论身处何方,我(的心)依旧属于那里
I'm the dust in the wind
我是随风飘逝的一粒尘埃
I'm the star in the northern sky
我是北方天空的一颗寒星
I never stayed anywhere
我从不被任何地方束缚
I'm the wind in the trees
我是林间穿过的微风
Would you wait for me forever?
你是否愿意永远等我?
{Solo......}
{独奏}