请问“负けない気持ち。。。折らない心。。。前に向け。。”这句话是什么意思啊
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 08:19:12
怀着不可以输的心情,带着不屈不挠的意志,向前进~
“怀着不服输的心勇往向前”
你是从哪截的一句吧
单这一句意译就是:不服输的心情...不屈不挠的意志...向前进..
你看上下文是否是这个意思
不服输的精神。。。不屈不挠的心。。。。向前!
谁にも负けない気持ちと折れない心を持って、前に向けにいこう。
怀有一个向谁都不服输的精神和不屈不挠的心态,一直向前!