who can translate these expressions into English?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 00:43:14
1.行 那行.
2.没有关系,还有第二道防线.
3.说了这么多,我只想说一句话...
4.这样都被你看出来了!
5.你要抗不住你就吃药 实在不行你就上吊
6.神州行 我看行

1. OK then OK.
2. No relationship, a second line of defense.
3. Said so much, I just want to say
4. This was seen you
5. You want your strongest medication you can not hang on
6. I look at the 100

1 ok,then ok!
2 no problem ,there s another defencing line.
3 I ve said so much that i only want say this..
4 that that pills if u cant help ,hang on if u cant bear that
5 finally u recognized me
6 我不会了:shenzhou xing card ,i think it ll do

1.OK,that's a deal.
2.Nothing much,the second defendingline will work.
3.Having said so much while I only got one thing to say .
4.After all,you get it.
5.Take medicine if you can't bear,or you'd hang yourself.
6.I think Shenzhouxing will do.-_-