有关莫愁女的《河中水之歌》疑问?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 22:47:29
1、《河中水之歌》中的句子有两个版本,哪个是准确的?
“珊瑚挂镜烂生光” ?“珊瑚桂镜难生光”?
2、请高人解释一下这两句的意思:
“珊瑚桂镜难生光,平头奴子擎履箱;
人生富贵何所似,恨不早嫁东家王。”

谢谢!

按:目前所能见的诗总集、选集如《玉台新咏》、《乐府诗集》、《古乐府》、《古诗纪》、《石仓历代诗选》、《古乐苑》、《古诗镜》、《汉魏六朝百三家集》诸书均作“珊瑚挂镜烂生光”。此处“烂”字是“灿烂”义,与此句前后文意相合。“难”字则费解,当是俗本错舛。

这四句并不难解,逐字看下去就行啦。“平头奴子”是没做什么装饰的小丫环,“履箱”是“鞋盒”。“东家王”就是“隔壁的老王家”。究竟是确指哪一个王家,这是一千多年来尚无答案的谜,有关文献均称“莫详其义”(《文献通考》、《容斋随笔》、《古诗纪》),我们没有必要在此纠缠。

古诗词由于保存问题 有几个出入不大的版本属正常 多为“珊瑚桂镜难生光”