谁能解释韩国世宗大王以前的文字是什么?是汉文吗?韩语的语法和咱的不同,那他们怎么念呀?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 23:45:23
类似的,日本人写汉诗的时候,也是用汉字;越南黎圣宗也是个大诗人啊。

是汉字,朝鲜,越南,日本三个国家最早使用的文字都是汉字.这三国最早编写的本国历史都是用汉字编写的.8世纪以后,日本借用汉字偏旁创造了本国文字,13,14世纪时越南也用汉字创造了越南民族文字"字喃",直到15世纪,韩国才创造了拼音文字.现代,韩国的表音字由10个元音和14个子音组成。其优点是简单易学。即使外国人,只要掌握了拼写组合方法,也能正确诵读。不过,能够诵读是一回事,能否理解其中的意思却是另外的事。韩国法律规定,以表音字为专用文字。1948年独立之后,为了弘扬民族精神,政府制订了朝鲜拼音文字专用法,规定公文只能用表音字书写。但是鉴于历史的缘故,暂时允许兼用汉字。从1970年起,韩国小学、中学教科书中的汉字被取消,完全使用朝鲜表音字。在其后的30年当中,小学完全取消了汉字,初中高中仅向学生教授1800个汉字。这一原因造成韩国20--40岁的人几乎完全不懂汉字。他们被称为"表音字的一代"。
现在韩国没多少普通人能读汉字了,也无所谓他们怎么念,如果要念就按拼音念就象日本的罗马音.