动感空间,动感人生。 英文怎么说 征求翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 18:50:28
公司要本人翻译 1动感空间,动感人生。2。百佳陶,百佳信。这2句话,各位过路英雄帮帮忙 呵呵。
我们公司是一家建筑陶瓷公司,做的是铺在室内地上的那些砖(瓷砖)。佳陶是我们的一个品牌。
我自己翻译的如下
1。active space.active life
2. For JiaTao,For believe

在线等,急 谢谢各位拉 只有40分了,留10分保底,其他的全送拉
aaa155 大哥(大姐) 说的对,应该是“百佳陶,百家信”是自己打错了 呵呵。
zhangxuxin8765 大哥(大姐)说的很有道理,这个标语,他体现的应该是佳陶诚信方面的意思多点。好像是“好好学习,天天向上”不说成“我们好好学习科学文化知识来报效祖国,或者为了找个好工作养老婆之类的” 呵呵 小弟愚见。

我觉得上边的该说
moving space,moving life
moving不是只有移动的意思的,动感的,感动的都可以用
下边的可以说
Baijia porcelain ,everyone trust.
你要说的不该是百佳信
是百家吧

Dynamic space, dynamic life
PARKnSHOP Tao, PARKnSHOP letter

1。Dynamic space.Dynamic life
2. All kinds of best ceramic tile,Credit without any doubt.

直接翻译成:提供各种最佳瓷砖,相信我们!没错的,你如果翻译For JiaTao,For believe
人们就不知道你经营什么的

你翻译的很好了

1动感空间,动感人生。
Dynamic space for dynamic life!
2.百佳陶,百家信。
Trusty porcelain comes from us!