谁会翻译这段日文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 16:30:30
石炭の烟は大洋の竜かとばかり靡くなり 弾撃つ响きは雷の声かとばかりどよむなり
万里の波涛を乗り越えて 皇国の光辉かせ

煤的烟与只有大洋的辰一随风飘动 子弹射击的来与只有雷的声音do一读 跨过万里的波涛 皇国的光就借出

石炭の烟は大洋の竜かとばかり靡くなり 弾撃つ响きは雷の声かとばかりどよむなり
万里の波涛を乗り越えて 皇国の光辉かせ

煤的烟与只有大洋的辰一随风飘动 子弹射击的来与只有雷的声音do一读 跨过万里的波涛 皇国的光就借出

楼上使用了翻译软件么?怎么那么怪呀?

应该是形容战场的景象 最后一句表现对祖国的效忠的决心
硝烟有如海上的蛟龙一般随风舞动
枪声如响雷般震耳欲聋
乘风破浪 让帝国闪耀光芒