谁能帮我把这两句话翻译成汉语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 02:25:18
1.Tom died from a broken neck after he fell down from his horse.

2.we should be quite willing at any time to give up our lives for our country.

汤姆从马上摔下来后就死于颈部受损.在任何时候我们都应保持镇定当要为国家献身时.

Tom 跌倒了从他的马之后死了于一个断脖子。
我们应该任何时候是相当愿意放弃我们的生活为我们的国家。

汤姆从马上摔下,死于颈部骨折.
我们应该时刻准备着为我们的国家献出生命.