女の人が()のが闻こえたので、すぐ外へ出てみました。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 19:52:44
怎么翻译 括号中为什么填 叫んでいる 为什么普通体不行

叫ぶ
“ている”
是持续体,表示正在做某事,或者是某段时间内,正在做某事。
女の人が(叫んでいる)のが闻こえたので、すぐ外へ出てみました。
意思就是说因为听到有女人在叫,所以立刻出去看一看。

那段时间内正在叫。。所以一定要用持续体。。
用普通体没办法表示当时正在叫这个状态!!

听到有个女人在叫,马上出去看了下..
是听到了女人叫所以出去的,所以用叫んでいる,表示听到时,女人正在叫...叫ぶ连用形接て+いる

女の人が()のが闻こえたので、すぐ外へ出てみました。 だれかが歌を歌っているのが闻こえます。 日本语:京都は盆地なので、夏は暑いと闻いていましたが VOICE STAY~あなたの声が闻きたい 小句简体のが+见えます/闻こえます问一个这个句形 求:南家三姐妹_再来一碗 ed その声が闻きたくて 的罗马拼音歌词 [日语]この话が一年でも长く闻けるように愿ってます。 御免ね\ 贵方が闻いたから\ ごくつぶしは饭桶の意味です翻译一下.急. 生きた神様が闻いてあきれる、あれで帝国海军なのか。怎么翻译啊? VOICE STAY~あなたの声が闻きたい的歌词,《至消失天与地》,我要日语歌词(请标假名),谢谢