成龙 李连杰用日语怎么说呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 20:01:50

补充说明:

他们有英文名,所以日文直接采用英文译音:

成龙=Jackie Chan=ジャッキー・チェン

李连杰=JET LEE=ジェット・リー

榊遥正解

けど、スーパーファンたちは その汉字も知ってるし、たまには「セイ リュウ」とか「リー レンジェ」とかで通じるぞ。

あいつらも、汉字は読めるほうが好きだからさ。読めないのはあんまり好きにならないね。クー!

榊遥正解

明星在国际上大多都是通用英文名
日文直接用它们的发音写成片假名就行了
成龙 ジャッキー・チェン
李连杰 ジェット・リー

你问一下你的日语老师吗?