Could you help to translate the following sentences in English,thank a lot!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 16:59:08
1. 当公司遭受自然灾难、严重的火灾、化学品泄漏、传染性疾病爆发等突发事件,造成公司的生产停止,经抢救和短期修复仍无法保证公司正常运行,不能满足顾客的要求时,公司应成立以总经理为主,各部门主管参加的灾难恢复小组。
2. 当客户要求不能改变时,应及时与董事会取得联系,将现存的生产技术资料、生产设施转移到相同工序职能的兄弟公司,由兄弟公司安排生产满足客户的要求。

1. Think that the company suffers natural disaster , the grave conflagration , the chemistry tastes unexpected event such as divulging , infecting the nature disease outburst, the childbirth bringing about a company stops , classics is rescued and short-term renovation still has no way to ensure that the company works regularly , the company should be founded giving first place to the general manager , the disaster that every department manager participates in restores a group when being able to not satisfy customer's request.

2.Should get in touch with board of directors in time while the customer demands to be able to not change,facilities transfers the extant technology data , childbirth to identical working procedure function brother company , make arrangements for producing the request satisfying a customer by the brother company.

1. When the company suffers the leakiness, contagion disease explosion of the natural disaster, serious fire, chemicals etc. abr