日语を的发音和用法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 17:57:27
を在句子中发音么?
怎么发呢?

应该怎么用啊?

请高手帮忙解答一下

我会再加分的

只有 o 的发音
wo是在打字时使用的,用以区别「お」

两个同音假名的输入方法见下:

o お

wo を

至于用法,可以直观的理解为用于名词和动词之间,表示动作的对象。

发音:
1.在日常说话时候 发o
2.在歌曲中 发wo
用法:

1.提示它前面是宾语 这个用法在他动词前面都是成立的

2.在表示一个来回兜圈子的动作时候 提示前面是这个兜圈子动作的场所(相当于中文的地点状语)
像:鸟飞 飞机飞 散步 离开学校这种要走一会儿才可以出去的有一定广度的地方 时候使用

发音,认为是o或者wo都可以,其实是一样的。
を有两个用法,一个用来提示动作的对象(就好象汉语中语法中的宾语),例如:ご饭を食べる。吃饭。
一个用来提示动作经过的场所。例如:鸟は空を飞んでいる。鸟在空中飞。

要是在正常的文章上它是作为一个助词发音的,用我们中国的音调是ao的读法,它一般在文章中是一个他动词的助词,修饰后面的他动词的动作和涉及的对象,但在日语的对话中,日本人一般用简单体就把他给省略不发音的。。。

提示动词的.

を 发音为汉语拼音的 ao,其用法如下,请参考揣摩!
〔助词〕
(1)〔表示动作の目的・対象〕
花~见る/赏花.
诗~作る/写诗.
きみの成功~祈る/祝你成功.
客の来るの~待っている/等待着客人的到来.
ぼくたちは先生~中心に会~作った/我们以老师为中心组成了个会.
(2)〔表示移动的场所〕
空~飞ぶ/在空中飞.
道~歩く/在路上走;走路.
汽车が山の下~通る/火车经过山下.
行列が天安门前~通过する/队伍通过天安门前.
がけ~伝って进む/沿着山崖前进.
泳いで川~渡る/游泳过河.
毎日庭~散歩する/每天在院子里散步.
(3)〔表示离开的场所〕
生まれ故郷~离れる/离开故乡.
大学~卒业して会社に勤める/大学毕业后在公司工作.