请懂英文的朋友帮我翻译几句英语,谢谢~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 20:27:01
这21条英语都是一个游戏修改器上面的,请各位E文高手帮我翻译一下,请不要用翻译软件来翻,那样我也没有必要到这上面求助,请真正懂英文的朋友帮我一下,能翻几条翻几条,全部翻完更好,我再追加50分,请大家帮帮忙,先谢谢各位了~~~

Player Version:

Header Version:

Hits Received:

Hits Inflicted:

Experience From Kills:

Critical Hits Inflicted:

Critical Hits Received:

Player Version:

Header Version:

Player Score:

Kill To Death Ratio:

Rounded to 2 decimal places:

Death Penalty (Approx. XP Loss):

Teleport Data Version:

Respawn Data Version:

Rebirth Data Version:

Character Type:

Skill Reclamation Points Used:

View *NEW* Interface Sample:

View Inventory (Vault):

Clr:

说明一下,最后这"Clr"修改器上的位置旁边有一个Add,我知道Add是增加,那这"Clr"是不是减少的意思呢?
这是一个ARPG类型游戏的修改器

Player Version: 玩家版本

Header Version: 头领版本?(游戏有庄家之类的东西?)

Hits Received: 受到的打击?

Hits Inflicted: 造成的打击(应该是给别人的打击)

Experience From Kills: 杀戮获得的经验

Critical Hits Inflicted: 造成的致命打击(Critical就是致命的,击中要害的)

Critical Hits Received: 受到的致命打击

Player Version: 玩家版本

Header Version: ?

Player Score: 玩家分数

Kill To Death Ratio: 杀人/死亡 比率

Rounded to 2 decimal places: 舍入到2个十进制数字?(round就是把一个数四舍五入之类的意思吧)

Death Penalty (Approx. XP Loss): 死亡惩罚(大约的经验值损失?)

Teleport Data Version: 传送数据版本

Respawn Data Version: 重生数据版本

Rebirth Data Version: 复活数据版本(respawn可以不是生命之类的,比如血增加也可以叫respawn,而rebirth就是死了再活了)

Character Type: 人物类型

Skill Reclamation Points Used: 使用的回复技巧点数

View *NEW* Interface Sample: 查看“新”接口样例

View Inventory (Vault): 查看清单(一般是物品清单,vault是金库的意思,这里应该也是指游戏里的物品清单吧)

Clr: 我觉得这个应该是clear,清除

没有看到东西,只