翻译一段文字~~急~~周一前用!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 15:37:29
紫藤萝瀑布
我不由得停住了脚步。
从未见过开得这样盛的藤萝,只见一片辉煌的淡紫色,像一条瀑布,从空中垂下,不见其发端,也不见其终极,只是深深浅浅的紫,仿佛在流动、在欢笑、在不停地生长。紫色的大条幅上,泛着点点银光,就像迸溅的水花。仔细看时,才知那是每一朵紫花中的最浅淡的部分,在和阳光互相挑逗。
这里春红已谢,没有赏花的人群,也没有蜂围蝶阵。有的就是这一树闪光的、盛开的藤萝。花朵儿一串挨着一串,一朵接着一朵,彼此推着挤着,好不活泼热闹!
“我在开花!”它们在笑。
“我在开花!”它们嚷嚷。
每一稳花都是上面的盛开、下面的待放。颜色便上浅下深,好像那紫色沉淀下来了,沉淀在最嫩最小的花苞里。每一朵盛开的花像是一个张满了的小小的帆,帆下带着尖底的舱,船舱鼓鼓的,又像一个忍俊不禁的笑容,就要绽开似的。那里装的是什么仙露琼浆?我凑上去,想摘一朵。

注:不要机器的 采纳后再追加分 谢谢了@!@

Purple Wisteria Falls
I could not help but stopped the pace.
Have never seen such Shing opened the Wisteria, we saw a brilliant light, like a waterfall, falling from the air, not its originator, nor are reflected in its ultimate, but deeply shallow purple, seem to flow in laughter, never stops growing. Purple large banners, vibrant little silver, like Pengjian the spray. A close look at, found out it was purple in every one of the most On the part of the sun and each other in her.
Hsieh Chun-hong has been here, no flower appreciation from the crowd, nor Bee Wai Butterfly RUF. Some of this is the tree flashlight, Blooming Wisteria. A string of child next to a bunch of flowers, then a flower, pushing rooms each other, whether lively excitement!
"When I was in blossom!" They laugh.
"When I was in blossom!" They are shouting.
Each stabilize the flowers are blooming above, the following question put. The color is deep under shallow,