高分求中翻日!!难度不大的说!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 17:45:15
哎哎|||怎么会这样|||感冒现在如何了?|||好担心好担心

请一定要注意身体啊||健康第一||

知道A现在这么虚弱的情况让我好心疼 但无论如何请坚持下去

感冒的话 中国有种叫做“梨糖膏”的食品对此有疗效而且很好吃

家里自己做的话,可以做出类似的“冰糖梨”

做法是拿一只大点梨子,淘掉中心的核,填充冰糖和半勺川贝粉 再一起放入锅里钝

大概15分钟左右等冰糖全部化了 川贝粉融入汁液中即可食用

我以前得重感冒时心情也不好 爸爸给我做了这“冰糖梨”、 既好吃也能治病,所以觉得非常幸福

推荐哦

但请记得还是要遵从医院的指示耐心治疗.

无论是COS活动还是日常生活请一定要加油,坚强地生活下去

哎哎|||怎么会这样|||感冒现在如何了?|||好担心好担心
あら、どうしたの?风邪は今どうなの?とっても心配で、心配で。
请一定要注意身体啊||健康第一||
お体にきをつけなければならないよ、健康はナンバワンだから
知道A现在这么虚弱的情况让我好心疼 但无论如何请坚持下去
Aさんはいまこんなに虚弱な状况がわかって心配でたまらないが、どうしても顽张ってくださいね
感冒的话 中国有种叫做“梨糖膏”的食品对此有疗效而且很好吃
风邪だったら、中国に“梨糖膏”という食品はこれに役立って美味しいわよ
家里自己做的话,可以做出类似的“冰糖梨”
自分は家庭で作ったら、“冰糖梨”に类似するものが作れる。
做法是拿一只大点梨子,淘掉中心的核,填充冰糖和半勺川贝粉 再一起放入锅里钝
作り方は大きめの梨を用意して、核をとって、氷砂糖と半匙の贝母(ばいも) 粉をいれて、それから一绪になべにいれて煮る。
大概15分钟左右等冰糖全部化了 川贝粉融入汁液中即可食用
大体15分くらいで氷砂糖が溶かし尽くしてから、贝母粉が汁の中に融合し込めば食べられる。
我以前得重感冒时心情也不好 爸爸给我做了这“冰糖梨”、 既好吃也能治病,所以觉得非常幸福
あたしは以前ひどい风邪だった时、気持ちも悪かったんで、父さんはこの“冰糖梨”を作ってくれて、美味しい上にも病気を治る、だから幸せに思ってる。
推荐哦
お勧めしますよ。
但请记得还是要遵从医院的指示耐心治疗.
しかし、病院から指示で辛抱强く治疗を守らなければならないのを覚えてください。
无论是COS活动还是日常生活请一定要加油,坚强地生活下去
COS活动でも日常生活でも顽张ってください、元気を出して暮らしていきましょう!!

请你参考!

Yaのya|||これをいかに好むことができるか|||今风邪いかにか。 |||よい心配した心配した

おや|||どのようにこのようにします|||风邪今どのようにか?|||良い心配の良い心配

きっと体に注意して下さい||健康な第1||