”樱花日语社”用日文怎么讲?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 11:13:27
サクラ ニホンゴ サークル
樱日本语サークル
这上面是我自己查出来的,不晓得对不对
是做标志用的,不知该用什么样的规范写法

サクラ ニホンゴ サークル 楼主翻译的已经很好了,用片假又何妨
若用作标志的话,桜日本语社或桜日本语サークル皆可

sakura nihongo circle
前面的是平假名,最后circle是英语外来词,有"组团;团体"的意思.

楼上的对,至少樱花和日语应该是平假名。

要是做店头的标志的话可以用中文的那种写法就可以了桜日本语社。但是要是想起强调作用的话,可以写成片假的サクラ日本语社.这样的写法用在店头的标志的话有很多很多.

桜の日本语社 发音是:さくらの にほhご しャ
我自己翻译的,偶是日语初学者~