关于子夜四时歌(冬歌,不是李白那首哦)是寒云浮天凝.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 00:23:19
需要完整的翻译哦,
寒云浮天凝,积雪冰川波。
连山结玉岩,修庭振琼柯。
白雪停阴冈,丹华耀阳林。
何必丝与竹,山水有清音。
最好把思想和写作手法也写上,
谢谢!!!

没找到,不过有一个小说,提到过。
你自己看看吧。
http://www.shineblog.com/user3/felary/archives/2006/311170.shtml

寒云浮天凝--寒冷的云朵漂浮在天边,好像冻结了一样。
积雪冰川波--河川的波涛已经封冻,积雪堆积在上。
连山结玉岩--连绵的山岩好像也冻结了,像晶莹的玉石。
修庭振琼柯--长长的庭院中,积雪的树木格外挺拔。
白雪停阴冈--白雪堆积在山岗的北部。
丹华耀阳林--红彤彤的日光照在山岗南部的树林之中。
何必丝与竹--没必要用丝弦箫笛之类的乐器。
山水有清音--这山水之中本就包含了清妙的天然之音,要人们去体会。

思想--描写了冬天山川封冻的美景,赞美山水之乐和优游山水的闲适、平静、高远的人生态度。
写作手法--融情与景、借景抒情