大家帮我翻译一下可以吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 10:29:33
Believe me! I will give you the happiness you want! I will always accompany you in the side until forever!
If you feel with me together has not been so happy, please tell me, I will choose to leave!
Knowing you before, I do not want to talk loving anymore, but you let me change!
We acquaintance has been more than a month! There has been a word you want to say! "I really want to spend together the life with you!"

中国人写的吧...感觉是中学生的情书....

相信我, 我会给你你要的幸福, 我会永远在你左右
如果你觉得和我在一起不那么开心了, 请告诉我, 我会选择离开
认识你之前, 我不想在谈恋爱了, 但你让我改变了
我们都熟识一个多月了, 有句话想对你说
我真的想和你共度余生....

这段话用软件翻译估计问题不大.....真按照英语逻辑还看不太明白呢.....错误就不挑了...中文意思大概就是这样了

请相信我!我会给你幸福,你想!我将永远陪在你一边,直到永远!
如果你觉得跟我在一起已经不那么快乐,请告诉我,我会选择离开!
认识你之前,我不想谈爱了,但是你让我改!
我们相识已超过1个月!有一个字,你想说! "我真的不想花一起生活与你" !

相信我,我会给你想要的快乐,我会永远站在你这边
如果你觉得和我在一起不是很快乐,告诉我,我会选择离开
认识你以前,我不想再谈到爱情,但是你改变了我
我们相识有一个多月了 有句话你想说:我真的想一辈子和你在一起